Ski Resort
Divcibare Ski Resort
Divcibare Ski Resort
Početna stranaValjevske vestiPozitivaMladiKulturaSportBlogFoto danaNa kafici saAdresarKontakt
Pratite nas preko Facebook-a  Pratite nas na Twitteru  Rss
Divcibare Ski Resort
Divcibare Ski Resorr
ČINJENICA KOJA NE MOŽE DA SE NEGIRA
nedelja, 23 mart 2008 18:26

Istraživanja koja su sproveli ponaosob Omladinski centar i Kancelarija za razvoj govore da je interesovanje mladih za kulturu na vrlo niskom nivou, da mladi retko posećuju kulturna dešavanja, da je kultura marginalna stvar u njihovim životima. Učesnici okruglog stola Mladi i kultura održanog u subotu 22. marta u Domu omladine kažu da je ovo posledica činjenica da su mladi marginalizovani u kulturnom životu grada, da godinama unazad ne postoje javni prostori koji mladim ljudima pružaju mogućnost da učestvuju u kreiranju kulturne ponude Valjeva, da su programi koji realizuju kulturne institucije „birokratizovani“, neprilagođeni njihovim interesovanjima, a da su same institucije i lokalna samouprava zatvoreni za bilo kakvu inicijativu i bez volje da mladima pruže iskrenu podršku. Mladi ljudi su prepušteni sami sebi, ulici i kulturnim obrascima koje kreiraju mediji, ugostitelji kojima je profit osnovna smernica u kreiranju ponude. Sa druge strane mladi su inertni, teško se odlučuju da nešto sami preduzmu, nemaju dovoljno samopozdanja i ne žele ozbiljno da se uhvate u koštac sa problemima.
Mladi debata
 
Angelina Lukić, v.d.direktora Omladinskog centra poručila je na početku razgovora da su vrata Doma omladine otvorena za mlade i da je ovo druženje još jedan korak da se oni aktivno uključe u osmišljavanje programa ove institucije pored formiranja Saveta mladih. Vlada Stojanović, kaže da nedostaje pozorišnih predstava, koncerata i književnih večeri namenjenih mladima. Stereotipne forme kulturnih dešavanja njima su dosadne.  Sandra Mešterović, predsednica Saveta mladih kaže da se među mladima u Valjevu izgubio uraban, gradski duh.  Učenice Muzičke škole „Živorad Grbić“ , Radovanović Mina i Tešanović Marija ukazale su na problem lošeg marketinga u kulturi, uzevši za primer koncerte u Muzičkoj školi koji su česti, ali nedovoljno se zna o njima i mali broj ljudi mimo škole dolazi na njih. Po njima najbolji vid obaveštavanja mladih koji ne prate redovno lokalne medije, su plakati, koji se retko štampaju jer predstavljaju dodatan trošak organizatorima različitih kulturnih dešavanja. Tatjana Radić, članica pevačke grupe Razvigore, govorila je o svojim iskustvima sa lokalnom samoupravom od koje nije dobila podršku kada je pre nekoliko godina organizovala Metal festival u Valjevu, ali i da je to nije sprečilo da sprovede svoju ideju u delo. Ništa veće interesovanje lokalni autoriteti nisu pokazali ni prema radu grupe Razvigore, koja se bavi sakupljanjem, očuvanjem i interpretacijom starih narodnih pesama, što je značajan segment kulture jednog naroda. Koliko je teško doći do ljudi u Opštini koji odlučuju potvrdio je i Aleksandar Tomić, član KUD Đerdan i JAZAS-a, koji je danima pokušavao da dođe do načelnice lokalne samouprave. Svaki put kada bi došao na zakazan sastanak dobijao je informaciju da je ona odsutna, a i kada je napokon uspeo da se vidi sa njom rezultat je bio poražavajuć. Da u Opštini treba da postoji osoba koja je zadužena da se bavi kulturom složili su se svi učesnici, ali i da je neophodno da bude otvorena i spremna na saradnju sa mladim Valjeva. Predstavnici grupa Amon din i Tripolice tribe žalili su se da ne postoji valjevska muzička scena , iako ima dosta mladih bendova. Ne postoji adekvatan prostor za koncerte još od zatvaranja čuvenog Central kluba 1997. 11 godina bez redovnih i dobrih svirki rezultirali su time da mladi ljudi nemaju naviku da idu na koncerte. Amon din iako je postigao značajan uspeh na srpskoj muzičkoj sceni, redovno svira na festivalu Exit i kao predgrupa stranim metal bandovima koji dolaza u Srbiju u Valjevu je gotovo nepoznat. Medije i javnost ne interesuju mladi stvaraoci, kaže slikar Slobodan Banović. O tome da je samoinicijativa ključna i da moraju sami da se izbore za svoje mesto pod suncem, mladim ljudima misli Dušan Arsenić, ali i da to ne znači da nema i onih  starijih koji će im u tome pomoći. Da su mladi uspevali i pre u sličnim situacijama da pokrenu mnoge stvari, osim Arsenića svedočio je i književni kritičar, Branko Pirgić, podsetivši na „Horizonte“ omladinski list koji je izlazio krajem devedesetih.  
Ninić Petar iz Tripolice Tribe predložio je prisutnima da pokušaju svi zajedno da ostvare kontinuitet malih i velikih dešavanja, organizovanih od strane mladih i namenjenih mladima. Samo tako se može ponovo stvoriti kulturna scena mladih Valjevaca koja će objediniti različite umetničke discipline.  Mladi ljudi moraju da se povežu, da se bore za svoj prostor, svoje šanse, svoje kulturne programe. Dušan Spasojević, dramski pisac, poručio je mladim ljudima da svako od njih mora da ima jasnu strategiju šta želi i da od toga ne odustaje. Moraju da traže načine da realizuje sebe i svoje ideje, da se povezuju sa drugima. Samo tako povezani mogu zaista uticati na to da se odnos zajednice prema njima promeni. Samo tako mogu postati činjenica koja ne može da se negira.

Email Drucken Favoriten Twitter Facebook Stumbleupon Digg Technorati blogger google YahooWebSzenario
 

Dodaj komentar

Sigurnosni kod
Osveži


 
 



Valjevo - Lajkovac - Beograd
05;  06;  07;  08;  09;  10;  11.15;  12;  14.15;  15.45;  18;

Valjevo - Ub - Beograd
05.30;  06.45;  7.45;  09; 10;  12.30;  13.30;  14.30;  16; 17;  16.50;  18;  19;

Valjevo - Novi Sad

07; 10.;  12.45 (izuzev nedeljom),  18.50;

Valjevo - Niš

16;  17.30

Valjevo - Kragujevac
08;  16;
 
Autobuska stanica Valjevo 014/221482
Evropa bus 014/232 128

TAKSI PREVOZ U VALJEVU / TAXI STANICE

ALKO taxi  014/ 243 003 
HALO taxi  014/ 290 029
KULA taxi  014/ 290 290  
MAXI taxi   014/ 222 111  
PATAK taxi   9701
PINK taxi   014/ 29 29 29
RAVNOGORAC taxi  9704 
RADIO MOBIL taxi  014/ 215 000  
VALJEVO taxi  9702

Valjevo-Beograd Centar (Prokop)
4,35;  06,00;  09,06;  12,27;  17,007;  19,59;

Valjevo-Beograd
05,04;  18,24;

Valjevo-Bar
10,47;  22,48;

Železnička stanica Valjevo   014/221697

Divcibare Ski Resort
2012 © Akter Design | Pravila korišćenja